Même si le dévot rencontre des difficultés, Krishna lui accorde toujours sa protection.

En règle générale, les fidèles ne tombent pas, mais dans le cas où cela arriverait, le Seigneur les protège toujours en raison de leur dévotion. Ainsi, même si les dévots rencontrent des difficultés, ils demeurent suffisamment forts pour surmonter les obstacles. Nous avons constaté que notre mouvement pour la conscience de Kṛṣṇa confronte de nombreux opposants, comme les « déprogrammeurs », qui ont intenté des actions en justice contre nos dévots. Nous pensions que cela prendrait beaucoup de temps à se résoudre, mais grâce à la protection de la Personnalité Suprême de la Divinité, nous avons eu la surprise de gagner le procès en une journée. Ainsi, une affaire qui devait durer des années a été résolue en un jour, grâce à la promesse de protection de la Personnalité Suprême de la Divinité, comme le dit la Bhagavad-gītā (9.31) : kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati : « Ô fils de Kuntī, déclare sans hésitation que Mon dévot ne périra jamais ». L’histoire regorge d’exemples de dévots tels que Citraketu, Indradyumna et Mahārāja Bharata qui, malgré leurs chutes circonstancielles, ont été protégés. Par exemple, Mahārāja Bharata, en raison de son attachement à un cerf, pensa à celui-ci au moment de sa mort et devint donc un cerf dans sa prochaine vie (yaṁ yaṁ vāpi smaran bhāvaṁ tyajaty ante kalevaram). Toutefois, grâce à la protection divine, le cerf se souvint de sa relation avec le Seigneur et naquit ensuite dans une noble famille brahmanique, où il servit avec dévotion (śucīnāṁ śrīmatāṁ gehe yoga-bhraṣṭo ‘bhijāyate). De même, Citraketu tomba et devint un démon, Vṛtrāsura, mais il fut également protégé. Ainsi, même en cas de chute dans la pratique du bhakti-yoga, le fidèle est finalement sauvé. Si un dévot est bien ancré dans le service de dévotion, la Personnalité Suprême de la Divinité lui assure sa protection (kaunteya pratijānīhi na me bhaktaḥ praṇaśyati). Même en cas de chute circonstancielle, le dévot est sous la protection de Mādhava.
Le terme Mādhava revêt une signification profonde. Mā, la mère Lakṣmī, source de toutes les richesses, est toujours en compagnie de la Personnalité Suprême de la Divinité, et si un dévot est en relation avec elle, toutes les richesses du Seigneur sont à sa disposition.
yatra yogeśvaraḥ kṛṣhṇo yatra pārtho dhanur-dharaḥ
tatra śrīr vijayo bhūtir dhruvā nītir matir mama (Bg. 18.78)
Là où se trouvent la Personnalité Suprême de la Divinité, Kṛṣṇa, et son dévot Arjuna, Pārtha, il y a victoire, prospérité, puissance et moralité. Les richesses d’un dévot ne sont pas le résultat d’actions karmiques ordinaires. Un dévot est constamment protégé par les richesses du Seigneur Suprême, dont personne ne peut le déposséder (teṣāṁ nityābhiyuktānāṁ yoga-kṣemaṁ vahāmy aham). Par conséquent, aucun adversaire ne peut vaincre un dévot. Il est donc essentiel qu’un dévot ne s’écarte pas sciemment du chemin de la dévotion. Un fidèle peut être assuré de la protection de la Personnalité Suprême de la Divinité.

Source : A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada (édition 2014), « Srimad Bhagavatam », Dixième Cantique, Verset 02 – Texte 33

Leave A Comment