Uno debe escuchar Krishna-katha de personas liberadas.

La lectura de la Bhagavad-gītā y del Śrīmad-Bhāgavatam debe ser realizada por individuos completamente desapegados de los deseos materiales (nivṛtta-tarṣaiḥ). Cada ser en este mundo material, desde Brahmā hasta la más pequeña hormiga, está motivado por deseos materiales orientados hacia la satisfacción de los sentidos. Sin embargo, mientras uno esté involucrado en esta búsqueda, es imposible comprender plenamente el valor del kṛṣṇa-kathā, ya sea en forma de la Bhagavad-gītā o del Śrīmad-Bhāgavatam.
Escuchar las alabanzas de la Personalidad Suprema de la Divinidad por parte de personas liberadas nos permitirá, sin duda, liberarnos de la esclavitud de las actividades materiales. Por el contrario, escuchar el Śrīmad-Bhāgavatam recitado por un orador profesional no nos ayudará realmente a alcanzar la liberación. El kṛṣṇa-kathā es, en verdad, muy simple. En la Bhagavad-gītā, Kṛṣṇa declara ser la Personalidad Suprema de la Divinidad. Él mismo dice: mattaḥ parataraṁ nānyat kiñcid asti dhanañjaya: «Oh Arjuna, no hay verdad superior a Mí.» (Bg. 7.7) Al comprender simplemente este hecho – que Kṛṣṇa es la Personalidad Suprema de la Divinidad – es posible convertirse en una persona liberada. Sin embargo, en nuestra época, la gente a menudo se apega a escuchar la Bhagavad-gītā de individuos malintencionados que distorsionan su mensaje simple para su propio beneficio, perdiendo así la verdadera esencia de la enseñanza. Muchos eruditos, políticos, filósofos y científicos interpretan la Bhagavad-gītā a su manera errónea, y el gran público los escucha, ignorando las alabanzas de la Personalidad Suprema de la Divinidad expresadas por verdaderos devotos. Un devoto es alguien que no tiene otra motivación que servir al Señor al recitar la Bhagavad-gītā y el Śrīmad-Bhāgavatam. Śrī Caitanya Mahāprabhu, por lo tanto, alentó la escucha de las alabanzas del Señor pronunciadas por una persona realizada (bhāgavata paro diya bhāgavata sthane). A menos que uno sea personalmente un alma realizada en la ciencia de la conciencia de Kṛṣṇa, un neófito no debería acercarse a escuchar al Señor, ya que esto está estrictamente prohibido por Śrīla Sanātana Gosvāmī, quien cita el Padma Purāṇa:

avaiṣṇava-mukhodgīrṇaṁ pūtaṁ hari-kathāmṛtam
śravaṇaṁ naiva kartavyaṁ sarpocchiṣṭaṁ yathā payaḥ

Es crucial evitar escuchar a individuos que no se conforman al comportamiento Vaiṣṇava. Un Vaiṣṇava es nivṛtta-tṛṣṇa, es decir, no tiene objetivos materiales, su único propósito es predicar la conciencia de Kṛṣṇa. Los supuestos eruditos, filósofos y políticos explotan la importancia de la Bhagavad-gītā distorsionando su significado para su propia agenda. Por ello, este verso resalta que el kṛṣṇa-kathā debe ser recitado por una persona que es nivṛtta-tṛṣṇa. Śukadeva Gosvāmī representa al recitador adecuado del Śrīmad-Bhāgavatam, y Parīkṣit Mahārāja, al haber decidido abandonar su reino y su familia antes de enfrentar la muerte, encarna la persona capaz de escuchar. Un recitador calificado del Śrīmad-Bhāgavatam proporciona el remedio adecuado (bhavauṣadhi) a las almas condicionadas. El movimiento de la conciencia de Kṛṣṇa se esfuerza, por lo tanto, en formar predicadores calificados para recitar el Śrīmad-Bhāgavatam y la Bhagavad-gītā a nivel mundial, permitiendo así que las personas en todas las regiones del mundo se beneficien de este movimiento y encuentren alivio frente a las tres miserias de la existencia material.

Fuente: A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada (edición 2014), «Srimad Bhagavatam», Décimo Canto, Capítulo 01 – Texto 4

Leave A Comment