No existe distinción entre el Ser del Señor y el cuerpo trascendental del Señor.

El Señor Kṛṣṇa, en Su forma auténtica, se manifiesta en todos los universos una vez cada veinticuatro horas del período de Brahmā (o cada 8 640 000 000 años solares), y Sus actividades trascendentales se presentan en un ciclo continuo en cada uno de ellos. Sin embargo, dentro de este ciclo, las funciones del Señor Kṛṣṇa, del Señor Vāsudeva, etc., representan problemas complejos para aquellos que carecen de conocimiento. No hay distinción entre el Ser del Señor Supremo y Su cuerpo trascendental. Las expansiones del Señor realizan actividades diferenciadas. Cuando el Señor se manifiesta físicamente como Kṛṣṇa, Sus otras porciones plenarias se unen a Él a través de Su inconcebible potencia llamada yogamāyā, lo que hace que el Kṛṣṇa de Vṛndāvana sea diferente del Kṛṣṇa de Mathurā o del Kṛṣṇa de Dvārakā. El virāṭ-rūpa del Señor también es distinto de Su Ser, debido a Su potencia inconcebible. El virāṭ-rūpa que se mostró en el campo de batalla de Kurukṣetra representa una concepción material de Su forma. Por lo tanto, hay que entender que cuando el Señor Kṛṣṇa parece ser herido por el arco y la flecha del cazador, Él simplemente dejó en el mundo material Su supuesta forma física. El Señor es kaivalya, y para Él no hay distinción entre materia y espíritu, ya que todo emana de Él. Así, el hecho de que Él pueda abandonar un tipo de cuerpo o adoptar otro no implica que sea similar a un ser viviente ordinario. Todas estas actividades son simultáneamente idénticas y diferentes, gracias a Su potencia inconcebible. Cuando Mahārāja Yudhiṣṭhira lamentaba la posibilidad de que el Señor hubiera desaparecido, solo lo hacía como parte de la costumbre de lamentarse por la ausencia de un gran amigo, pero el Señor nunca deja Su cuerpo trascendental, a pesar de lo que creen erróneamente las personas poco inteligentes. En el Bhagavad-gītā, el propio Señor ha desaprobado a tales individuos, denominándolos «mūḍhas». Que el Señor dejara Su cuerpo significa que abandonó nuevamente Sus porciones plenarias en los respectivos dhāmas (moradas trascendentales), del mismo modo que dejó Su virāṭ-rūpa en el mundo material.

Fuente: A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada (edición 2014), «Srimad Bhagavatam», Primer Canto, Capítulo 14 – Texto 8

Leave A Comment